DEVELOP A SAFETY PLAN/HAGA UN PLAN DE SEGURIDAD

WHEN YOU ARE ONLINE/CUANDO ESTÉ EN INTERNET

  • Be aware that your computer and online activities may be monitored.  Use a safe computer at the public library or a trusted friend’s home to research an escape plan, look for new jobs or apartments, purchase bus tickets, or seek help. 

  • Never save your passwords automatically.  Choose passwords that are not easy to guess. 

  • Email Sanando Corazones if you need shelter, help developing a safety plan, or somebody with whom to talk. 

  • Recuerde que sus actividades en Internet pueden ser vigiladas. Use una computadora segura en la biblioteca pública o de una amiga cercana para elaborar un plan de escape, buscar trabajo o apartamentos, comprar boletos de autobús, o buscar ayuda.

  • Nunca grabe automáticamente sus claves personales. Escoja claves díficiles de adivinar.

  • Contacte a Sanando Corazones si necesita albergue, ayuda para hacer un plan de seguridad o alguien con quien hablar.

IF BEING STALKED/SI LA ESTÁN ACOSANDO

  • Try not travelling alone and stay in populated areas. If in danger, find a safe place (police stations, family or friends’ homes, domestic violence shelters, churches, public areas). 

  • Change your work patterns such as transportation and route patterns, for example using different bus routes or changing your work schedule.  

  • Document your abuser’s actions and keep the information in a safe place, including photos of destroyed property/vandalism, voicemail messages, letters/notes, etc. 

  • Tell trusted friends and family about the situation and give them a description of your partner and vehicles that could be driving. 

  • Trate de no viajar sola o quédese en áreas públicas. Si está en peligro, encuentre un lugar seguro (estación de policía, casa de amigos o familia, albergue de violencia doméstica, iglesias, áreas públicas). 

  • Cambie sus patrones de trabajo como medios de transporte o rutas, por ejemplo use diferentes rutas de autobús o cambie su horario de trabajo.  

  • Documente lo que su pareje le hace y guarde la información en un lugar seguo incluyendo fotos de vandalismo o artículos destruidos, mensajes de voz, cartas o notas, etc. 

  • Cuente a sus amigos cercanos y familia sobre su situación y déles una descripción de su pareja y vehículos que puede estar conduciendo. 

IMG_2468.JPG

SHARE YOUR SAFETY PLAN/COMPARTA SU PLAN DE SEGURIDAD

  • Review and explain your safety plan to your children. Remember to share details according to their age.  Be calm and reassure them.   

  • Teach your children how to use the telephone to contact the police or 911 and contact a safe neighbor for help. Help young children memorize the home address. 

  • Share your safety plan with your family and trusted friends, and keep it in a safe place.  

  • Repase y explique su plan de seguridad con sus hijos. Recuerde compartir los detalles de acuerdo a la edad de los niños. Demuéstreles calma y esperanza.

  • Enseñe a sus hijos cómo usar el teléfono y llamar a la policía o al 911, y a comunicarse con un vecino seguro para pedir ayuda. Hágales memorizar la dirección de su casa, especialmente a los más pequeños.

  • Comparta su plan de seguridad con su familia y amigos más cercanos. Guárdelo en un lugar seguro.

IF YOU HAVE A RESTRAINING ORDER/SI TIENE UNA ORDEN DE RESTRICCIÓN

  • Always keep your restraining order with you. Give a copy to your employer and your children’s school/childcare provider. 

  • If your partner violates the order, call the police and report it.

  • Siempre tenga su orden de restricción con usted. Déle una copia a su patrón, escuela de sus hijos o centro de cuidado de niños.

  • Si su pareja viola la orden, repórtelo a la policía.